"PEÓN PLURILINGÜE"Proyecto de articulación entreEscuelas Plurilingües y el Programa de Ajedrez Escolar |
Las Escuelas participantes son:
Pluri 11 DE 3 (portugués+inglés)
Pluri 7 DE 6 (francés+inglés)
Pluri 11 DE 6 (inglés+portugués)
Pluri 7 DE 6 (francés+inglés)
Pluri 11 DE 6 (inglés+portugués)
De qué se trata el Proyecto?
El ajedrez es un juego con una larga tradición en nuestras escuelas,
nuestr@s chic@s participan de los torneos de la Ciudad,
nuestras escuelas son sedes de esos torneos.
Además tenemos excelentes profesores de ajedrez!
El juego se tomó este año como tema y eje de transversalidad desde donde se articularon en forma interdisciplinaria los contenidos propios del ajedrez y de las lenguas extranjeras.
Nuestro Proyecto Escuela "Lenguas y Lenguajes"
plantea la enseñanza enfocada en la comunicación a través de todos los lenguajes que se abordan sistemáticamente:
las lenguas modernas (español, inglés, portugués), los lenguajes visuales, el lenguaje musical, el lenguaje corporal.
plantea la enseñanza enfocada en la comunicación a través de todos los lenguajes que se abordan sistemáticamente:
las lenguas modernas (español, inglés, portugués), los lenguajes visuales, el lenguaje musical, el lenguaje corporal.
Dos hits de la banda Tocada Movida, "Petiso y cabezón" y "Torre, caballo, alfil", fueron versionadas, pasando a otros estilos musicales y lenguas.
Finalmente llegó el día del Encuentro.
Tod@s estuvieron presentes: l@s chic@s, l@s profes y las directoras de las tres Pluris, l@s profes de ajedrez y la bandaTocadaMovida!
El encuentro
La tarde del lunes 4 de diciembre nos reunimos en la Pluri 7 DE 6
Estaba todo preparado!
Nos recibió Marcela, la Dire de la Pluri 7 |
Los Profes dieron algunas indicaciones generales de la actividad |
Y empezaron a jugar tod@s |
Ayudar al compañero a pensar la jugada, |
o pensar colectivamente, |
también mirar cómo juegan otr@s para aprender |
son formas de compartir, |
son formas de experimentar, |
son formas de aprender, |
de vivir en paz con un@ mism@ |
y con tod@s. |
Después de jugar, arrancó el concierto!
L@s chi@s se conviertieron en figuras, vestidos en blanco o negro, y llevando en su cabeza la identidad de cada pieza.
Tablero gigante en el piso. La banda preparada.
Tablero gigante en el piso. La banda preparada.
Música, Maestro!!!
Tocada Movida la banda musical que hace canciones de ajedrez ¿existe eso? SÍ |
Nos organizamos! |
La consigna del concierto??? |
Cada canción que toque la banda, va a estar acompañada por un ajedrez viviente que prepararon l@s chic@s de la Pulri 11 |
Diego Sumic, nuestro Profe, organizando las blancas (ojo que la reina negra está muy cerca con su caballo) |
Y así bailaron al ritmo de la torre... |
Como parte del Proyecto, el Coordinador de Ajedrez, Alejandro Oliva, y l@s Profes de Lenguas Extranjeras, tomaron dos hits de la banda, desde su original en español, y los versionaron en nuestras lenguas: inglés, francés, portugués.
Grabaron los temas, se los enseñaron a los chicos, y obviamente, cantarlos tod@s junt@s, fue uno de los momentos más esperados del encuentro.
Acá está por empezar uno de los hits de Tocada Movida: Esta canción te enseña la formación inicial en el tablero."Torre. Caballo. Alfil" |
Las canciones se fueron sucediendo una a otra, en español, inglés, francés, portugués.
Aquí van algunas imágenes de esta fiesta plurilingüe.
Jackie&Gaby, sing!"But, when he gets to the end, when he gets to the end, The pawn... will be able to promote." |
TOGETHER PLURI 11 |
Programa de Ajedrez Escolar: Maia Acosta, Jorge Caamaño, Mariano Gómez, Omar Amendolara, Diego Sumic, Anahí Meza, Jorge Lazaroff, Alejandro Oliva (Coordinador).
En este encuentro de final del Proyecto PEÓN PLURILINGÜE nos acompañaron:
En este encuentro de final del Proyecto PEÓN PLURILINGÜE nos acompañaron:
Graciela Pattacini (Supervisora de Inglés), Adriana Victorica (Supervisora de Lenguas Latinas), Laura Castillo (Coordinadora General de Plurilingües), Silvina Cormik (Coordinadora de Inglés Plurilingües), Mónica Vidal (Coordinadora de Francés Plurilingües).